close

 

——————————————————————————————————————————————

 

I betrayed my heart for a love so ship
我為了愛情出賣了自己的心
Must cut him off

告訴自己必須要離開他
Before I'm in too deep
在我陷得更深以前

I was only 17 when he kissed me in the rain
他在雨中親吻我時,當時我只有17歲
Got so cold up in the flames, then time flew

時光飛逝,熱情漸漸冷卻
We packed all of our bags

我們打包了所有行李
For a plan we didn't have
為了一個說走就走的計劃

I was young enough to think he loved me
當時的我太年輕了,以為他愛著我
For my little heart, I'm sorry
我很抱歉,我的心
Well maybe we'll write another story about a man who loves me right

或許我們可以開始另一段感情,是某個愛著我的男人
For my little heart, I'm sorry

我很抱歉,我的心
Well maybe we'll write another story like Bonnie and Clyde

或許我們可以像Bonnie and Clyde一樣的活著
So baby don't you cry
所以別哭,寶貝
I changed myself way too many times
我嘗試著很多遍去改變自己

I didn't wanna loose him
我不想失去他
But I'm better off without his games
但沒有他的日子哩,我過得更好

He is not to want to change
他並不想改變
I was only 21, didn't like what I become
我21歲了,不想再為了誰而改變

He was always on the run, then time flew
時光飛逝,他總是在逃避

So I packed all of my bags
所以我打包好我的行李

For a plan I didn't have
為了一個說走就走的計劃

I was old enough to know he didn't loved me
我已經長大了,我知道他不愛我
For my little heart, I'm sorry
我很抱歉,我的心
Well maybe we'll write another story about a man who loves me right

或許我們可以開始另一段感情,是某個愛著我的男人
For my little heart, I'm sorry

我很抱歉,我的心
Well maybe we'll write another story like Bonnie and Clyde

或許我們可以像Bonnie and Clyde一樣的活著
So baby don't you cry
所以別哭,寶貝
For my little heart, I'm sorry
我很抱歉,我的心
Well maybe we'll write another story about a man who loves me right

或許我們可以開始另一段感情,是某個愛著我的男人
For my little heart, I'm sorry

我很抱歉,我的心
Well maybe we'll write another story like Bonnie and Clyde

或許我們可以像Bonnie and Clyde一樣的活著
So baby don't you cry
所以別哭,寶貝
arrow
arrow

    applepie8837 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()