close

 

——————————————————————————————————————————————

 

You are somebody that I don't know

你是我不認識的人

But you're takin' shots at me like it's Patrón

但是你像是對待一口烈酒般一樣的對我開槍

And I'm just like, damn, it's 7 AM

而我就像,該死的,現在是早上七點

Say it in the street, that's a knock-out

在大街上說著,這是一個淘汰賽

But you say it in a Tweet, that's a cop-out

但你只在推特上說著,這是在逃避

And I'm just like, "Hey, are you okay?"

而我就像是說著“嘿,你還好嗎?”

 

And I ain't tryna mess with your self-expression

我不會去隨著你的自我表現起舞

But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun

但是我已經記取一個教訓,那就是施壓和糾纏在別人身上是不有趣的

And snakes and stones never broke my bones

即使蛇和石頭的攻擊,從來沒有傷害到我

 

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

所以哦,哦,哦,哦,哦,哦

You need to calm down, you're being too loud

你需要冷靜,你已經太超過了

And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)

而我的反應就像是哦,哦,哦,哦,哦,哦

You need to just stop, like can you just not step on my gown?

你需要停下來,就像別再踏上我的禮服一樣?

You need to calm down

你需要冷靜

 

You are somebody that we don't know

你是我不認識的人

But you're comin' at my friends like a missile

但你卻像顆導彈對準我朋友

Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)

當你成為同性戀者反詆毀聯盟的一員時,為什麼要生氣?(你能成為同性戀者反詆毀聯盟的一員)

Sunshine on the street at the parade

陽光灑在遊行的大街上

But you would rather be in the dark ages

但你寧願躲在黑暗的時代裡

Makin' that sign must've taken all night

花一整個晚上去做記號

 

You just need to take several seats and then try to restore the peace

你只是需要好好坐下來,然後試著恢復平靜

And control your urges to scream about all the people you hate

並努力控制想要對你所有討厭的人尖叫的衝動

'Cause shade never made anybody less gay

因為詆毀從來不會讓同性戀減少

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

所以哦,哦,哦,哦,哦,哦

You need to calm down, you're being too loud

你需要冷靜,你已經太超過了

And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)

而我的反應就像是哦,哦,哦,哦,哦,哦

You need to just stop, like can you just not step on his gown?

你需要停下來,就像你不能再踏上她的禮服一樣?

You need to calm down

你需要冷靜

 

And we see you over there on the internet

我們在網路上看到你

Comparing all the girls who are killing it

比較著所有你正在殺死的女孩

But we figured you out

但我們想讓你明白

We all know now we all got crowns

我們都知道我們都要成為王

You need to calm down

你需要冷靜

 

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

哦,哦,哦,哦,哦,哦

You need to calm down (You need to calm down)

你需要冷靜(你需要冷靜)

You're being too loud (You're being too loud)

你已經太超過了(你已經太超過了)

And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)

而我的反應就像是哦,哦,哦,哦,哦,哦

You need to just stop (Can you stop?)

你需要停下來(你能停下嗎?)

Like can you just not step on our gowns?

就像你不能再踏上我們的禮服一樣?

You need to calm down

你需要冷靜

arrow
arrow

    applepie8837 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()